• I had the same problem with the Japanese author. Mukari?

    From Sharon Aitken@2:460/256 to All on Thursday, September 02, 2021 19:35:32
    I had the same problem with the Japanese author. Mukari?
    * Origin: Fido by Telegram BBS from Stas Mishchenkov (2:460/256)
  • From John Dovey Firecat@2:460/256 to Sharon Aitken on Thursday, September 02, 2021 19:41:27
    I had the same problem with the Japanese author. Mukari?

    I have the same problem reading Chinese "light" novels, Wuxia and Isekai etc which often bleeds over onto LitRPG. It's odd, this genre borrows heavily from Chinese and Russian authors and traditions. I don't think you're quite aware of the audience for this discussion BTW which goes out onto FidoNet, which is almost 50% carried by Russian hosts.. as is the server this Telegram chat uses for the gateway which is, I think, in the Crimea. Is that right @BroRabbit ?
    --- tg BBS v0.7.1
    * Origin: Fido by Telegram BBS from Stas Mishchenkov (2:460/256)
  • From Sharon Aitken@2:460/256 to John Dovey Firecat on Thursday, September 02, 2021 19:51:01
    I have the same problem reading Chinese "light" novels, Wuxia and Isekai etc which often bleeds over onto LitRPG. It's odd, this genre borrows heavily from Chinese and Russian authors and traditions. I don't think you're quite aware of the audience for this discussion BTW which goes out onto FidoNet, which is almost 50% carried by Russian hosts.. as is the server this Telegram chat uses for the gateway which is, I think, in the Crimea. Is that right @BroRabbit ?

    Nope I wasn?t. There was no offense intended. It?s usually difficult to get into books originally written in a different language. The ease is missing. You have to work harder. Which is usually great unless you have porridge brain like me ?. Sometimesim just too tired to push through and fall back on trite and light.
    * Origin: Fido by Telegram BBS from Stas Mishchenkov (2:460/256)
  • From John Dovey Firecat@2:460/256 to Sharon Aitken on Thursday, September 02, 2021 19:57:50
    Nope I wasn?t. There was no offense intended. It?s usually difficult to get into books originally written in a different language. The ease is missing. You have to work harder. Which is usually great unless you have porridge brain like me ?. Sometimesim just too tired to push through and fall back on trite and light.

    No worries about offence. It is what it is. I have no issues about some from from whatever country except when they try to write as if they're a native of say the US and don't have clue one.
    --- tg BBS v0.7.1
    * Origin: Fido by Telegram BBS from Stas Mishchenkov (2:460/256)
  • From August Abolins@1:153/757.21 to Sharon Aitken on Thursday, September 02, 2021 20:21:00
    Hello Sharon Aitken!

    ** On Thursday 02.09.21 - 19:51, Sharon Aitken wrote to John Dovey Firecat:

    ...It?s usually difficult to get into books originally
    written in a different language. The ease is missing. You
    have to work harder. Which is usually great unless you
    have porridge brain like me ?. Sometimesim just too tired
    to push through and fall back on trite and light.

    I found the stories commencing with "Shadow of the Wind" by
    Carlos Ruiz Zafon (translation from Spanish to English by Lucia
    Graves) a superb reading experience. The next stories,
    Labyrinth of the Spirits, Prisoner of Heaven, and Angel's Game
    are an equally wonderful escape into a dark, gothic universe,
    an adventure of intrigue, romance, tragedy through a dizzyingly
    constructed labyrinth of secrets, the magic of books, passion,
    and friendship.

    --
    ../|ug

    --- OpenXP 5.0.50
    * Origin: My Westcoast Point (1:153/757.21)
  • From August Abolins@2:460/256 to John Dovey Firecat on Wednesday, September 08, 2021 22:26:17
    Hi John,
    ...Greets from my Telegram app!

    I have the same problem reading Chinese "light" novels, Wuxia and Isekai etc which often bleeds over onto LitRPG. It's odd, this genre borrows heavily from Chinese and Russian authors and traditions. I don't think you're quite aware of the audience for this discussion BTW which goes out onto FidoNet, which is almost 50% carried by Russian hosts.. as is the server this Telegram chat uses for the gateway which is, I think, in the Crimea. Is that right @BroRabbit ?

    The Russian audience over Fidonet probably patronize a vast majority of echos in their own language. I do however wonder how they use it: operating their own BBSes + GoldEd? or.. as points?

    Ciao!
    /|ug (https://t.me/aabolins)

    ... Searchable Help for OXP https://openxp.kolico.ca
    --- Want fido for iOS/MacOS/Android/Win/Linux? Info=https://shrtco.de/tpJ9yV
    * Origin: Fido by Telegram BBS from Stas Mishchenkov (2:460/256)
  • From John Dovey Firecat@2:460/256 to August Abolins on Thursday, September 09, 2021 20:23:41
    The Russian audience over Fidonet probably patronize a vast majority of echos in their own language. I do however wonder how they use it: operating their own BBSes + GoldEd? or.. as points?

    True enough. If you look at development of the various tools I've the past decade or two, it's been mostly Russian
    --- tg BBS v0.7.1
    * Origin: Fido by Telegram BBS from Stas Mishchenkov (2:460/256)